O DISCURSO DE UM PALHAÇO
Obrigado.
Peço desculpa por vos fazer esperar.
Situação complicada. Obrigado.Acabei de receber a chamada da Secretária Clinton. Deu-nos os parabéns. É sobre nós. Sobre a nossa vitória. E eu dei-lhe os parabéns e à sua família pela campanha muito renhida.
Ela lutou muito, trabalhou muito ao longo de muitos anos e temos uma grande dívida para com ela e para com o serviço que prestou ao nosso país. Digo-o com sinceridade.
Agora chegou o momento para os EUA sararem as feridas que nos dividem, para nos juntarmos e para que os republicanos, democratas e independentes deste país se juntarem como um povo unido. Chegou a altura.
Prometo a todos os cidadãos deste país que serei o Presidente de todos os norte-americanos e isso é muito importante para mim. Para todos os que não me escolheram apoiar no passado (e houve alguns) peço a vossa orientação e ajuda para que possamos trabalhar em conjunto e unificar o nosso grande país.
Como disse desde o início, a nossa campanha não foi uma campanha, mas antes um grande e incrível movimento de trabalhadores que amam este país e que aspiram por um melhor futuro para si e para as suas famílias.É um movimento composto por norte-americanos de todas as raças, religiões, classes e crenças que querem e esperam que o nosso governo esteja ao serviço do povo e ao serviço do povo estará.
Trabalhando em conjunto vamos dar início à urgente tarefa de reconstruir o nosso país e de renovar o sonho americano.
Passei toda a minha vida no mundo empresarial, observando o potencial por explorar em projetos e pessoas em todo o mundo.
É o que quero fazer pelo nosso país agora.
Grande potencial. Fiquei a conhecer tanto o nosso país. Vai ser especial. Grande potencial.
Todos os americanos vão ter a oportunidade de concretizar o seu potencial.
Vamos resolver os problemas do nosso interior, reconstruir as nossas estradas, pontes, túneis, aeroportos, escolas e hospitais. Vamos reconstruir as nossas infraestruturas que se tornarão ímpares e vamos colocar milhões de americanos na reconstrução. Vamos também, por fim, apoiar os nossos grandes veteranos que têm sido tão leais. E tive a oportunidade de conhecer tantos ao longo deste percurso de 18 meses. O tempo que passei com eles durante esta campanha foi uma das minhas maiores honras. Os nossos veteranos são pessoas incríveis.
Vamos dar início a um projeto de crescimento e renovação nacionais.
Vou capacitar os talentos criativos dos americanos e teremos os melhores e os mais inteligentes para impulsionar o seu grande talento para o benefício de todos.
Vai acontecer.
Temos um grande plano econômico.
Temos um grande plano econômico.
Vamos duplicar o nosso crescimento e ter a economia mais forte do mundo. Ao mesmo tempo vamos trabalhar com todos os países que estejam dispostos a trabalhar conosco.
Vamos estabelecer grandes relações. Esperamos estabelecer grandes, grandes relações.
A América só se vai contentar com o melhor.
Queremos recuperar o destino do nosso país.
Temos de recuperar o destino do nosso país. E sonhar de forma ousada e desafiante. Temos de o fazer. Vamos sonhar feitos grandiosos e especiais para o nosso país.
Quero dizer ao mundo que vamos colocar sempre os interesses da América em primeiro lugar. Mas que vamos trabalhar com todos de forma justa.
Todos os povos e todas as nações.
Quero dizer ao mundo que vamos colocar sempre os interesses da América em primeiro lugar. Mas que vamos trabalhar com todos de forma justa.
Todos os povos e todas as nações.
Vamos procurar estabelecer elos de ligação em detrimento da hostilidade; parcerias em detrimento de conflitos. E agora gostaria de agradecer a algumas das pessoas que realmente me ajudaram a alcançar uma noite realmente histórica.
Em primeiro lugar, quero agradecer aos meus pais, que sei que têm os olhos postos em mim neste momento. Grandes pessoas. Aprendi tantos com eles. Foram maravilhosos em todos os aspectos, foram verdadeiramente grandes pais.
Em primeiro lugar, quero agradecer aos meus pais, que sei que têm os olhos postos em mim neste momento. Grandes pessoas. Aprendi tantos com eles. Foram maravilhosos em todos os aspectos, foram verdadeiramente grandes pais.
Também quero agradecer às minhas irmãs: Marianne e Elizabeth que estão conosco esta noite. Onde estão? Elas estão por aqui? São muito tímidas.
E ao meu irmão Robert. O meu grande amigo. Onde está o Robert? Robert?
Deviam estar aqui hoje. São fantásticos.
E ao meu falecido irmão Fred. Um homem fantástico. Uma família fantástica. Sou muito sortudo.
Nenhum comentário:
Postar um comentário